共享與共生
Shared Living, Shared Growth
項目位于云南德欽縣玉杰村,建筑師旨在通過此實踐,嘗試為中國藏區(qū)傳統(tǒng)建筑演變?yōu)楸就寥宋摹熬魄f”的方式與理念提供一種突破,并促使建造活動與建筑空間自然而然地產(chǎn)生一種地方性的社會價值。
場所位于海拔2720米的山頂,四周神山環(huán)繞,風(fēng)景絕佳,但施工條件有限。設(shè)計以一棟歷史藏宅為母體進(jìn)行衍生、改造與修復(fù)。團(tuán)隊運(yùn)用UE技術(shù)輔助方案研究,同時主創(chuàng)王劍峰駐守工地,融入生活,真實體驗人與環(huán)境之間的依存關(guān)系,并利用當(dāng)?shù)厥煜さ牟牧稀⒐そ成瞄L的做法來構(gòu)思與建造,而這種在地性的方式恰好為藏族村民提供了參與機(jī)遇和經(jīng)濟(jì)收入。
從原場所格局中生長出來的新空間與老建筑共同構(gòu)成了多維度的公共空間。面向大山,向外延伸的挑臺以包容的方式,自然地成為酒莊與村社公民之間日?;拥墓蚕砥脚_,并轉(zhuǎn)化為都市文化與藏地文化自覺交流的媒介;由牛圈改造成的下沉內(nèi)院則自發(fā)地成為村民與游客共舞鍋莊的小劇場;臨崖而建的品酒室、空心磚墻、水面倒影與保留的老樹在光和風(fēng)的刻畫下營造出詩意靈動的自然經(jīng)堂;山上的鳥類開始在建筑的磚孔立面上做窩,逐漸將物質(zhì)的立面養(yǎng)成生活的立面。
建筑師希望整體酒莊真實地成為人與自然共生的敘事容器。
The project explores how Tibetan traditional architecture could be reinterpreted into a local, culturally rooted “winery,” creating new ideas and values while allowing construction activities and spatial design to naturally generate local social significance.
Perched at 2,720 meters among sacred peaks, the project restores, transforms and extends a historic Tibetan dwelling. The site presented significant construction challenges.The team used Unreal Engine (UE) as a tool, while chief architect Wang Jianfeng resided on-site, immersing himself in local life to explore the interdependence of people and environment. The construction relied on familiar local materials and the expertise of village artisans, not only resulting in a deeply contextual architectural approach but also creating participatory opportunities and income for villagers.
The new additions, growing from the original site layout, combine with the old building to form multi-dimensional public spaces. The mountain-facing extended terrace becomes a shared ground for daily interaction between the winery and villagers, as well as a medium for cultural exchange. The sunken courtyard—once a cattle pen—now spontaneously becomes a stage for villagers and visitors dancing Guozhuang together. Overlooking the cliff, the tasting room, perforated brick walls, water reflections, and preserved trees compose a poetic sanctuary shaped by light and wind. Birds nest in the hollow bricks, turning the fa?ade into a living surface.
The winery stands as a narrative vessel of coexistence between humans and nature.

自山路遠(yuǎn)看酒莊整體以表達(dá)悄然克制自然生長的改造思想?王劍峰

臨崖而建的品酒室與蘋果樹院在光和風(fēng)的刻畫下成為詩意靈動的自然經(jīng)堂 ?王劍峰
墻的時間對話,傳達(dá)空間的情緒
Walls in Time, Mood in Space
珍視老建筑所承載的往昔記憶,以潤物細(xì)無聲的方式,悄然融入新的痕跡。
延展舊建筑“白”的特征,以白墻的語言和秩序來整合新舊之間的關(guān)系。通過新、舊墻體之間的交織對話,重塑空間的層次。被保留的老界面的殘破感與新界面的純粹性所構(gòu)成的時間肌理,隨著陽光的角度和節(jié)氣的交替而不斷變化,由此傳遞著空間的情緒。
總體上,新的部分包裹著老的藏房,重構(gòu)一幅平靜而克制的白色群像;而不同年代、不同類型的材質(zhì)又賦予其豐富性和時間感。
The design treasures the old building’s memory, softly weaving new traces into its fabric.
White—extended from original walls—unifies old and new. Weathered surfaces converse with pure new walls, reshaping spatial layers. This dialogue forms a textured timeline that shifts with light and season, quietly conveying emotion.
The new volume gently envelops the old house, creating a restrained white composition. Materials from different eras enrich the ensemble, adding depth and time.

嵌在白墻中的日常舊鍋器隱含著唐卡中壇城的深邃寓意?王劍峰

自入口廣場看整體以白墻的語言秩序來整合新舊之間的關(guān)系?王劍峰

新舊墻體之間的對話與過渡?王劍峰

空心磚孔為鳥類做窩提供條件以此變成生活的立面?王劍峰
日常材料轉(zhuǎn)譯文化信仰,自然要素重構(gòu)經(jīng)堂意向
Everyday Materials Reinterpreting Sacred Beliefs, Natural Elements Reconstructing Spiritual Space
完整地保留藏宅中與生活文脈密不可分的經(jīng)堂與香爐,只對其進(jìn)行修繕清理和燈光設(shè)計。同時,以當(dāng)?shù)刈顦阕镜目招拇u塊轉(zhuǎn)譯藏族的經(jīng)墻形制,并貫穿于新舊建筑之間。
“放空的經(jīng)墻”把有形的經(jīng)書化為無形?!翱铡狈炊N(yùn)含了一切。穿透墻體的藏地光影與透過空洞所見的景象,本身就是一部活的經(jīng)文;而光線的移動則賦予“經(jīng)書”時間性與生命力。
在共享挑臺的端頭,將空心磚改為斜45°砌筑,則是對藏族吉祥圖案“盤長”的建筑語言表達(dá)。嵌套在墻體中的日常舊鍋器,則隱含著唐卡中壇城所代表的深邃寓意。
最普通的日常材料使崇高的信仰得以被最貼近生活的語言來表達(dá),反而使人文精神回歸現(xiàn)實本真。
The sanctuary space and incense burner were preserved, undergoing only restoration, cleaning, and lighting redesign. Local hollow bricks reinterpret the traditional scripture wall, linking old and new.
This “empty scripture wall” turns physical texts into poetic space. Emptiness opens space for imagination. The play of light and landscape through voids composes a living scripture, with shifting shadows inscribing time and spirit.
At the terrace’s edge, bricks are set at 45 degrees, echoing the Tibetan eternal knot.Old pots embedded in the walls subtly reference the mandala in thangkas.
Through ordinary materials, the sacred is expressed in the language of everyday life—returning faith to an intimate, human scale.

對原有經(jīng)堂修繕處理和燈光設(shè)計?王劍峰

樸質(zhì)空心磚轉(zhuǎn)譯藏族經(jīng)墻形制成為伸向山崖的自然經(jīng)墻?王劍峰

共享挑臺端頭斜45度砌空心磚以轉(zhuǎn)譯藏族的盤長符號?王劍峰
以舊物循環(huán)建構(gòu)
Circular Construction
在更新改造過程中,將老建筑中拆解下來的部分樓梯構(gòu)建、門窗、地板、瓦片、原住民用過的灶具、農(nóng)具、器具、家具等舊物材料進(jìn)行身份轉(zhuǎn)變,改變它們原本的功能,使其可持續(xù)地建構(gòu)新建筑。集約造價的同時,也讓往昔生活記憶的細(xì)節(jié)融入今天的空間場所。
酒窖和工藝空間由老建筑底層的糧倉改造而成。老藏房的夯土墻特性與當(dāng)?shù)氐臍夂蛱卣?,使工藝空間在不用設(shè)備的情況下能夠保持穩(wěn)定而適宜的釀造溫度,這有效地減少了建筑能耗,保護(hù)了藏區(qū)珍貴的自然環(huán)境;同時,由保留的藏式土木體系所形成的寬敞空間,既是體現(xiàn)本土文化的酒窖,也是藝術(shù)化的策展空間。
During the renovation, elements dismantled from the old building—stairs, doors and windows, flooring, tiles, stoves, farm tools, household utensils, and furniture—were repurposed, given new functions, and sustainably reincorporated into the new additions , reducing costs while weaving memories of past lives into today’s spaces.
The wine cellar and workshop were converted from the original grain storage. The rammed-earth walls and local climate naturally maintain ideal winemaking temperatures, eliminating the need for mechanical temperature control and reducing energy consumption. The preserved timber-and-earth framework creates a generous, culturally rooted space that serves as both a wine cellar and a gallery.

牛圈改造成的下沉內(nèi)院自發(fā)地成為村民與游客共舞鍋莊的下沉小劇場舞?米亞

保留殘破夯土墻與新建空心磚經(jīng)墻?王劍峰

保留的藏式土木體系所形成的空間既是酒窖也是藝術(shù)策展空間?王劍峰

自二層廊道看由牛圈改造的下沉庭院式小劇場和入口景觀墻?王劍峰

master plan

ground floor plan

second floor plan

third floor plan

section
項目信息
項目名稱:“自然經(jīng)堂”, 循環(huán)建造 --- 云南朵木杦莊
項目類型:改造(主要)/建筑
設(shè)計方:PL-T平時建筑設(shè)計事務(wù)所
公司網(wǎng)站:http://www.plt-arch.com
聯(lián)系郵箱:[email protected]
項目設(shè)計:2024
完成年份:2025
設(shè)計團(tuán)隊:
主持建筑師: 王劍峰.
主創(chuàng)設(shè)計團(tuán)隊:王劍峰,王婧,李飛.
UnrealEngine5引擎數(shù)字地編技術(shù)輔助設(shè)計團(tuán)隊:沃泰(VRTech)數(shù)字工作室.
項目地址:云南省德欽縣玉杰村
建筑面積:970㎡
攝影版權(quán):王劍峰/米亞
合作方: UnrealEngine5引擎數(shù)字地編技術(shù)團(tuán)隊:沃泰(VRTech)數(shù)字工作室 / 鋼結(jié)構(gòu)設(shè)計:凱鑫鋼結(jié)構(gòu)工程
客戶:葡荷酒業(yè)(香格里拉)有限公司
材料:空心磚、木材、鋼材、混凝土
Project Information
Project Name:Circular Construction of a Natural Sanctuary---Domaine Floraisin Winery
Categories:Renovation, transformation and restoration、Cultural architecture
Design Firm: PL-T ARCHITECTURE STUDIO
Company Website: http://www.plt-arch.com
Contact e-mail: [email protected]
Project Design:2024
Completion Year: 2025
Design Team:
Chief architect : Wang Jianfeng
Core design team:Wang Jianfeng,Wangjing,Lifei
UnrealEngine5 Technical assist design team:VR Technology Studio
Project location: Yujie Village, Deqin County, Yunnan Province,China
Gross Built Area: 970 m2
Photo credits: Wang Jianfeng/Miya
Collaborators: UnrealEngine5 Technical team:VR Technology Studio
Engineering: Steel structure: Kaixin Steel Structure Engineering
Clients: Puhe Wine Industry (Shangri-La) Co, LTD.
Materials: hollow bricks, wood, steel, concrete